Ne dozvolite da vas radoznalost odvede u neprilike.
Nedopusťte, aby vás vaše americká zvědavost přivedla do maléru.
Pustili smo da nas dan odvede u nepoznato.
Den nás zaváděl kam se mu líbilo.
Zamolio sam ga da me odvede u siromašni deo grada.
Poprosil jsem ho, aby mě zavedl do chudinské čtvrti.
Ovdje je Daniel Jackson zadnji put viðen prije nego je unajmio vodièa Durana da ga odvede u džunglu.
Bylo to poslední místo, kde byl Daniel Jackson viděn než si najal průvodce jménem Durant... aby ho vzal do džungle.
Njen prethodni muž želi da joj oduzme dete koje imaju da ga odvede u Vinipeg, tamo je neki bubnjar.
Její starý muž, chce si vzít jejich dítě do Winnipegu, protože je tam někde bubeník.
Bojim se da vas vaša vreIa itaIijanska krv ne odvede u neku neprijatnost.
Obávám se, že vaše horká italská krev vás žene do indiskrétnosti.
On je uvek imao obièaj da me probudi i odvede u krevet.
Vždycky mě probouzel, odnášel mě do postele.
Ušunjavanje u FBI, može da nas odvede u zatvor?
Proklouznout na FBI a dostat nás všechny za mříže?
Sreo sam istog onog taksistu, samo sam ga ovaj put pustio da me odvede u hotel svog šuraka.
Potkal jsem stejného taxikáře, ale tentokrát jsem se nechal odvézt do hotelu jeho bratra.
Da deèaka odvoji od roditelja... i odvede u svoju jazbinu... skine mu lice i stavi na sebe.
"toho chlapce odloučit od rodičů "a pak si ho odnést do svého doupěte. "Tam mu chtěl strhnout obličej a nasadit si ho.
Onda moj otac može da doðe i da me naðe i odvede u zatvor?
Aby mohl přijít můj otec, najít mě a dát mě do vězení?
To neæe da ga odvede u sudnicu, osim ako on tuži naša dupeta.
To ho k soudu nedostane. Leda že by on chtěl žalovat nás.
Ali tvoja prijateljica, gða O'Nil, nije imala prava da te odvede u šetnju, a da me prvo ne pita.
Ale tvoje kamarádka, paní O'Neilová, nemá žádné právo tě venčit, pokud se mě nejdřív nezeptá.
Saunders je veæ imao posla sa SEC-om (Amerièka agencija za financijska tržišta), optužbu za unutarnje trgovanje, koja nije dokazana, pa rizikovanje može da ga odvede u opasne vode.
Saunders už měl nějaké problémy s komisí pro cenné papíry kvůli neprokázanému obvinění z insider tradingu. Takže je možné, že ho jeho riskování zavedlo do nebezpečných vod.
Deèka izaberu u Kongres i od tada ne može da na vreme doðe da nas odvede u crkvu.
Jsou voleni do Kongresu a on nemůže příjít v čas ani když jdeme do kostela.
Reci mami da ti kupi odelo i da te odvede u Amelios.
Řekni mámě, ať ti koupí oblek a zaveze tě k Ameliovi.
Ovaj ulaz, trebao bi da nas direktno odvede u to krilo.
Tento vchod by nás měl zavést přímo do přístavby.
Kada smo otarasiti svojih prijatelja, ćemo treba da nas odvede u grob.
Má pravdu. Jakmile se zbavíme jeho přátel, budem potřebovat aby nás dovedl k tomu hrobu.
Prudence si je oduzela život što je omoguæilo da ih nova Vrhovnica odvede u sigurnost.
Prudence si vzala život, aby mohla nová Nejvyšší povstat a odvést ostatní do bezpečí.
Prodajem im informacije da bih kupio veoma skupu kartu za odlazak odavde, koja æe da me odvede u državu koja ne izruèuje.
Musím je rychle prodat, abych si na dnešek koupil dost drahou letenku. Která mě dostane někam, odkud nevydávají trestance.
Šta je s onim mladiæem koji je trebalo da ga odvede u Boston?
Co takhle ten mladý muž, ten, co ho měl vzít do Bostonu? - Izák?
Ali æe da me odvede u Kublajev harem.
Odvést mě do Kublajova harému? Ano.
Pokret otpora je trebao da te odvede u Brazil.
Odpor tě měl dopravit do Brazílie.
Ko æe da ga odvede u Kaliforniju ako se nešto desi?
Nemůže jít. Kdo ho dostane do Kalifornie, pokud se něco podělá?
Ali zapovedništvo Edžisa kaže da će nakon potvrde otiska dobiti nalog da nas odvede u Orous.
Ale až se její genotisk potvrdí, Aegis nás dostanou na Orous.
Džon Rut želi da vas odvede u Red Rok da vam se sudi za ubistvo.
John Ruth vás chce odvézt do Red Rocku, kde stanete před soudem pro vraždu.
Svejedno to istražim ali uvek me odvede u æorsokak.
Šla jsem po ní, ale... nikdy to nikam nevedlo.
Nadamo se da æe nas odvesti kuæi, ali šta ako nas odvede u drugu realnost?
Doufáme, že nás dostane domů. Ale co když nás dostane do alternativní reality?
Tamo je brod koji èeka da vas odvede u Vancouver.
Čeká tam na vás loď, která vás vezme do Vancouveru.
Zvaæu Džordža da te odvede u moèvaru.
Seženu George, aby tě vzal do bažin.
Da me odvede u neko sobu bez prozora kako bi me vaši ispitivaèi naterali da progovorim?
Aby mě vzali do nějaké kobky, kde mě přinutí mluvit vaši vyšetřovatelé?
Treba da se sukobe, ali samo ako ih gost odvede u planine, a Volter svaki put pogine.
Mají v programu se postřílet, ale jen během příběhové linky Vysoko v horách. A Walter to pokaždé koupí.
Jesi li poslao Bernarda da ga odvede u šumu?
Také ho Bernard odvedl do lesa?
I æaæa reèe sireni da joj neæe vratiti fokine kože, ako ga ne odvede u zemlju pod morem, i pokaže mu gde krije blaga.
Můj otec řekl mořské panně, že jí nevrátí zpátky její tulení kůže, dokud ho nevzme na pevninu a neukáže mu, kde má schovaný poklad.
Vojska ih je odvela i umesto da ih odvede u policijsku stanicu, odveli su ih u neprijateljsku favelu gde su bili isečeni u komade.
A armáda je vzala, a místo aby je vzala na policejní stanici, tak je vzali do oblasti jejich nepřátel, kde byli rozsekáni na kousky.
I jednog lepog dana, odlučila je da ih odvede u vrt da ih uči rečima iz prirode.
A jednoho krásného dne, se rozhodla vzít je do zahrady, aby je naučila nějakou přírodní slovní zásobu.
Osa zapravo isključuje sistem za bežanje od opasnosti u operativnom sistemu bubašvabe, što joj pomaže da bespomoćnu žrtvu odvede u svoje sklonište držeći je za antene kao kada bi neko šetao psa.
Vosa vlastně vymaže kolonku "utéct z nebezpečí" ve švábově operačním systému, což jí umožňuje vést svou bezmocnou oběť zpátky do svého hnízda prostřednictvím jeho tykadel, jako když člověk venčí psa.
Svi mi imamo ogroman lični interes za obrazovanje, delom zbog toga što upravo obrazovanje treba da nas odvede u tu budućnost koju ne možemo da nazremo.
Pro nás je vzdělání nesmírně důležité, zčásti proto, že právě vzdělání nás má posunout do oné budoucnosti, kterou si ani neumíme představit.
Odvede i Joahina u Vavilon i mater carevu i žene careve i dvorane njegove, i glavare zemaljske odvede u ropstvo iz Jerusalima u Vavilon.
Zavedl také i Joachina do Babylona, a matku jeho i ženy královské i komorníky jeho; silné také země zavedl do vězení z Jeruzaléma do Babylona.
Zato se narod moj odvede u ropstvo što ne znaju, i koje poštuje gladuju, i ljudstvo njegovo gine od žedji.
Protož v zajetí půjde lid můj, nebo jest bez umění; a slavní jeho budou hladovití, a množství jeho žízní usvadne.
Kojih ne uze Navuhodonosor car vavilonski kad odvede u ropstvo Jehoniju sina Joakimovog, cara Judinog, iz Jerusalima u Vavilon, i sve glavare Judine i jerusalimske;
Kteréhož nepobral Nabuchodozor král Babylonský, když přestěhoval Jekoniáše syna Joakimova, krále Judského, z Jeruzaléma do Babylona, a všecky nejpřednější Judské i Jeruzalémské,
Iza toga Sedekiji iskopa oči, i sveza ga u dvoje verige bronzane, da ga odvede u Vavilon.
Oči pak Sedechiášovy oslepil, a svázav ho řetězy ocelivými, dovedl jej do Babylona.
Potom me odvede u unutrašnji trem k istoku, i izmeri vrata, i beše ista mera;
Uvedl mne také do síně vnitřní k východu, i změřil bránu tu podlé týchž měr,
Posle me odvede u trem od doma, i izmeri dovratnike tremu, i beše pet lakata otud i pet lakata odovud; a vrata behu široka tri lakta otud i tri lakta odovud;
I přivedl mne k síňci domu, a změřil veřeje té síňce, pěti loket s jedné a pěti loket s druhé strany, širokost pak brány byla tří loket s jedné a tří loket s druhé strany.
Posle me odvede u crkvu, i izmeri dovratnike, i beše šest lakata u širinu otuda i šest lakata u širinu odovuda, prema širini šatoru.
Opět přivedl mne k chrámu, a změřil veřeje, šesti loket zšíří s jedné strany, a šesti loket zšíří s druhé strany, podlé širokosti stánku.
3.6007969379425s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?